GLEE - don't rain on my parade



글리(glee)는 시즌 2 에피소드 10까지 방영된 미국드라마. 오늘로 모든 에피소드를 전부 볼 수 있었다.
무슨 내용인지 전혀 모르고 봤는데, 완전 '하이스쿨뮤지컬'!

 HSM - 예네는 예전에 졸업했다.

HSM - 예네는 예전에 졸업했다.



한 편에 노래가 최소한 3개는 나와야 하니까 스토리를 복잡하게 하면 안된다. 노래가 그냥 막 나오면 그냥 뮤직뱅크나 다름없으니까 스토리와 노래가 좀 이어지긴 한다. 뮤지컬 드라마라고 할 수 있지.

"어떤 뮤지컬이 있는데 거기서 노래를 뺐다. 그런데 이야기가 아무 무리없이 진행이 된다? 그러면 이건 뮤지컬이라고 할 수 있을까?" 라는 이야기를 선배에게 들은 적이 있다. 그냥 무대에서 노래를 부른다고 뮤지컬이 아니라는 소리겠지. 그렇게 이해하고는 넘어갔었다. 글리를 보면 자꾸 위 질문이 떠오른다. 쉽게 만들 수 있는 드라마같지만.. 스토리에 노래에.. 쉬운 일은 절대로 아니겠지.

내용이랑 선곡된 노래가 잘 맞아떨어져서 그 노래를 부른 캐릭터의 감정을 느끼면서, 그 배우들의 표정 움직임 목소리를 잘 표현하도록 편곡된 노래들을 감상할 수 있으면 베스트겠지만, 어떤 에피소드들은 그냥 뮤직비디오 서너편을 이어놓은 것 같다. 그래도 좋지만.. 아쉬운 점이 한 두개가 아니다.

나의 베스트 에피소드는 1시즌 13에피소드. 거기에 나오는 don't rain on my parade라는 노래.

클럽원들끼리 숨겨왔던 갈등이 크게 터진 상황에서 예선에서 부를려고 했던 노래들마저 부를 수 없는 상황이 된다.
그랬는데 겨우 화해를 하고 간신히 마음을 추스린 뒤에 이 노래를 부르게 된다.
여주인공의 솔로곡인데 목소리가 너무 좋고. 가사가 또 괜찮아서 좋았다.
화면 구성도 연출도 좋아서 드라마를 보는 게 아니라 진짜 뮤지컬 실황을 보는 기분이 들어서 또 좋았다.

사실 이 에피소드를 지나고 나니 드라마에 조금 흥미가 떨어졌다.
그래도 또 이런 노래가 언제 나올지 모르니까 계속 지켜보기는 할 것 같다.



Don't Rain on My Parade - Barbra Streisand in 'Funny Girl' (1964)

 

Don't tell me not to live Just sit and putter

나한테 가만히 앉아서 빈둥거리며 살라고 하지 말아요.

Life's candy and the sun's a ball of butter

인생은 캔디 같고, 태양은 버터덩어리 같은데

Don't bring around a cloud to rain on my parade

구름을 끌고 와 내 퍼레이드에 비 내리지 말아요.

Don't tell me not to fly I've simply got to

날지 말라고 하지 마요, 난 날아야 하니


If someone takes a spill it's me and not you

떨어진다 해도 떨어지는 건 나인걸요


Who told you you're allowed to rain on my Parade

누가 허락했나요 내 퍼레이드에 비 내려도 된다고


I'm marching my band out

내 악단을 행진시키겠어요


I'm beating my drum

내 드럼을 연주하겠어요


And if I'm fanned out your turn at bat, sir

내가 삼진 당한다면 당신 타석인걸요


At least I didn't fake it, hat, Sir

최소한 난 속이진 않았어요


I guess I didn't make it

성공은 못했을지도 몰라요


But whether I'm the rose of sheer perfection

하지만 내가 완벽한 장미일지


A freckle on the nose of life's complexion

인생의 코 주근깨일지는


The cinder or the shiny apple of its eye

잿더미일지 반짝이는 사과일지는


I gotta fly once, I gotta try once

한번은 날아봐야, 한번은 해봐야죠


Only can die once Right, Sir?

죽는 건 한 번뿐인걸요 안 그래요?


Oh, life is juicy, juicy, and you see

인생은 주스 같아, 그러니까


I gotta have my bite, sir

나도 한입은 먹어봐야겠어요


Get ready for me, love 'cause I'm a comer

사랑이여 날 기다려, 내가 곧 갈테니


I simply gotta March my heart's a drummer

그냥 행진해야지, 심장 소리에 맞춰


Don't bring around a cloud to rain on my parade

구름을 가져와선 내 퍼레이드에 비 내리지 마요


I'm gonna live and live now

이제 내 인생을 즐길 거에요


Get what I want, I know how

원하는걸 가질 거에요, 방법을 알거든


One roll for the whole shebang

한 바퀴만 돌면 모두 한 방에


One throw, that bell will go clang

한번만 던지면, 종이 쨍그랑


Eye on the target and wham!

목표를 주시하다가 쾅


One shot, one gunshot, and bam!

한 방, 총알 한방에 빵!


Hey, Mr. Arnstein

헤이, 안스타인씨


Here I am

내가 여기 왔어요


I'll March my band out

내 악단을 행진시키겠어요


I'll beat my drum

내 드럼을 연주하겠어요


And if I'm fanned out

내가 삼진 당한다면


Your turn at bat, Sir

당신 타석인걸요


At least I didn't fake it, hat, Sir

최소한 난 속이진 않았어요


I guess I didn't make it

성공은 못했을지도 몰라요


Get ready for me, love

사랑이여 날 기다려


'Cause I'm a comer

내가 곧 갈테니


I simply gotta March my heart's a drummer

그냥 행진해야지, 심장 소리에 맞춰


Nobody, no, nobody

그 누구도


Is gonna Rain on my Parade!

비 내리게 할 수 없어 내 퍼레이드에